instagram facebook ENGLISH

HOME > hakublog

2015.10.18 13:32

白のいろいろ

今日のプーさんぽ!! Today's Pooh walk

少しぐずついたお天気でしたが、今日はポカポカ気持ちの良い秋晴れです。
プーさん店長さんは汗をカキカキお散歩に出かけたようですよ。もちろん、りきちゃんぎんちゃんも一緒に元気いっぱいお散歩です♪

今日届いた写真は秋の味覚“柿”です。この柿さんはあま~い柿さんか?渋い柿さんか?どちらなんでしょう。写真で見ていると思わずパクッと食べたくなっちゃうくらいの色に色づき始めてますね。

We introduce pictures that are taken when Winnie-the-Pooh look-alike owner goes for a walk with his pet dog named Rikiya and Ginza.
Pooh walk pictures of the day "Japanese persimmon"

It is a fine autumn day.
It seems they sweat while on a walk today.

by kyoko

2015.10.17 12:56

白のいろいろ

干支のマスコットのご案内☆

先週にも一度ご案内した、来年の干支、おさるさんのマスコットがお店に到着しました!!
お着物と裃にせんすをさした姿は凛々しく。まあるいお顔に、ポッと赤くなったふっくらほっぺが愛らしい可愛らしく。2016年を明るく楽しくしてくれそうなおさるさんです♪
昨年と今年の干支マスコットのおうまさんとひつじさんと並んで記念撮影です。

裃は、龍村美術織物の 新柄「繍花楽園文」と銘打たれた裂を、ちょこんと乗った烏帽子は「早雲寺文台裂」が用いられています。
サイズ:約H19センチW13センチD8センチ
価格: 9288円(税込) 



ご購入ご希望の方は店頭又はコチラhttp://kimono-haku.jp/form/form_1.htmlよりご予約承ります。


Next year is the year of the monkey in Chinese astrological calendar.
We introduce the monkey’s mascot.
Crepe textiles are used in the face and ears. New textile called “Shukarakuenmon” of Tatsumura Textile Co., Ltd. is used for Kamishimo.
Kamishimo is a ceremonial dress worn by samurai.
For a headgear, Sounjibundaikire is used. It is one of textiles that woven arabesque design in gold or silver background.
The cloth is all pure silk. Its round face is very adorable and it makes us smile.
Why don’t we welcome the full of smiles new year with this cute monkey?

You can reserve it at out store or this link: http://kimono-haku.jp/form/form_1.html

Size: Hight 19 cm, Width 13 cm, Depth 8cm
Price: 9,288 Yen (Tax included)

by kyoko

2015.10.16 11:23

白のいろいろ

雨の日キャンペーンやってます!!

秋晴れの気持ちいいお天気が続いていましたが、今日は朝からしとしと雨ですね。今の所、上陸はなさそうですが、台風が二つ発生しているそうなので、皆様お気を付け下さいね♪

そして、今日の様な雨の日こそ“きもの白”に、ぜひお出かけください!!

このブログをいつもご覧頂いている皆さんはご存知だと思いますが、ご来店頂いた時に雨が降っていると“きもの白”の着物、帯、小物、ショールすべての商品(セール品・加工代除く)がもれなく10%OFFでご購入頂ける大チャンスなのです

雨に負けず、“きもの白”にご来店くださいね。お待ちしております♪♪♪

by kyoko

2015.10.14 12:00

白のいろいろ

☆銀座のイベント☆  Event information in Ginza

今日も引き続き10月24日(土)~11月3日(火・祝)に開催される“オータムギンザ”からイベントのご紹介です☆

今日ご紹介するのは、10月31日(土)12:00~12:50に開催される『銀座ギャラリーズ寄席』です。柳家さん生さんが、銀座の老舗をテーマにした新作「ふきよせ」を披露されます。
場所は“きもの白”の斜め前にある“銀座会議室”です。
申し込みの先着順60名様限定で、参加費は無料だそうですよ♪

ぜひ、落語を楽しまれた後には“きもの白”にお立ち寄りくださいね。

It is “AUTUMN GINZA” season again! Many exciting events will be held from Saturday October 24 to Tuesday November 3 (National holiday).
Ginza Galleries “Yose” Storytelling will be held from 12:00 to 12:50pm on Saturday, October 31.
Sansho Yanagiya will introduce the newly composed “Fukiyose” based on a long-standing shop in Ginza

Please visit Kimono Haku when you come to Ginza!


by kyoko

2015.10.12 17:43

白のいろいろ

☆銀座のイベント☆  Event information in Ginza

今日も引き続き10月24日(土)~11月3日(火・祝)に開催される“オータムギンザ”からイベントのご紹介です☆

今日ご紹介するのは、11月1日(日)~3日(火・祝)の三日間で開催される『銀座八丁神社めぐり 2015』です。このイベントもここ何年か開催されていて人気イベントの一つです。
銀座にある11のお社のうち、今年ご開帳するのは10社!!
集印帳にすべての神社のスタンプを押すと記念品がもらえるらしいですよ。

“きもの白”から徒歩30秒で、プーさん店長さんが出勤の時に毎日拝んでいる朝日稲荷神社(あさひいなりじんじゃ)でもご朱印がもらえますよ♪

It is “AUTUMN GINZA” season again! Many exciting events will be held from Saturday October 24 to Tuesday November 3 (National holiday).
"Visiting Ginza Haccho Shrines" will be held from Sunday, November 1 to Tuesday, November 3 (National holiday).
Let’s go to a pilgrimage to ten of the eleven existing shrines in Ginza that will all be open to public.
You can get a small commemorative gift if you collect all the ten shrine stamps on your stamp book.

Please visit Kimono Haku when you come to Ginza!


by kyoko

ブログ カレンダー

  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

最新記事

アーカイブ

ショッピングカート

カテゴリ

営業日 カレンダー

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30